Столкновение под лоцманской проводкой

282

Балкер следовал вниз по реке. При прохождении шлюза была смена лоцманов, и покидающий лоцман предупредил своего коллегу о трудностях при общении с командным составом мостика ввиду недостаточного знания рабочего английского языка экипажем.

После обмена информацией между прибывшим лоцманом и капитаном судно прошло внутрь шлюза. Лоцман запросил контроль движением обеспечить поддержку водной полиции для безопасности, так как внизу по течению, в районе выхода из лока, намечалось фейерверк шоу и предполагалось множество лодок и катеров, желающих лицезреть зрелище. Судно продолжало движение, и капитан решил оставить мостик на вахтенного помощника в компании рулевого и лоцмана.

В то же время портовый буксир отошел от причала и оправился вниз по течению для сопровождения другого судна. Контроль движения одобрил перемещение буксира и предупредил суда, двигающиеся вверх по течению, но не сообщил информацию о буксире судну, идущему вниз.

Видимость была отличная, и капитан буксира управлял судном без помощи радара, даже не включив его, также, как и электронные карты. Балкер двигался со скоростью 12 узлов и был выше по течению относительно буксира на расстоянии 9 кабельтов.

Лоцман на судне визуально наблюдал буксир. Он попросил вахтенного помощника включить освещение на баке для дополнительной освещенности самого судна, а также послать на бак человека быть в готовности отдать якоря при необходимости. Вахтенный помощник совершенно не понял лоцмана. Тогда он попросил пригласить на мостик капитана, и когда последний поднялся, лоцман попросил снова об освещении носовой части судна.  Капитан включил освещение.

Лоцман уже находился на правом крыле мостика и наблюдал три прогулочных катера по носу судна, направляющиеся прямо на него. Два из них отвернули вправо для расхождения левыми бортами. Третье же отвернуло влево, и исчезло из зоны видимости, потерявшись за судовыми кранами. Лоцман переместился на правое крыло в попытке разглядеть третий катер, но потерял из виду буксир. Ну сумев разглядеть катер, он дал указание повернуть влево.

Когда катер стал видимым по правому борту, лоцман дал указание право 20, а затем и право на борт. Как только угловая скорость судна исчезла, лоцман дал команду удерживать на компасе курс 357 градусов. Но в это время буксир оказался в менее чем ста метрах по левому борту, а лоцман продолжал стоять на правом крыле и не видел буксира. Когда лоцман проследовал на левое крыло раздался какой-то продирающий звук, и он разглядел буксир слева по носу, уходящий от балкера. Капитан буксира только сейчас, в последнюю минуту обнаружил другое судно, следующее за ним, и привел оба главных двигателя в полную мощность в попытке уйти от балкера.

После столкновения механик на буксире пошел проверить, нет ли где течи в машине. Лоцман балкера и капитан буксира пообщались по УКВ и подтвердили взаимное столкновение, сообщив об этом контроль движения.

Повреждения, полученные буксиром, оказались достаточными для постановки в док и выхода из сервиса почти на полтора месяца. Балкер не пострадал, но следы черной резины от кранцев буксира остались на корпусе.

Официальный рапорт гласил:

— лоцман на балкере не наблюдал буксира во время столкновения. Команда мостика не выполняла свои обязанности по наблюдению ни визуально, ни с использованием соответствующего навигационного оборудования;

— языковой барьер между экипажем и лоцманом привел к трудностям коммуникации и неэффективному управлению судном, приведшему к аварии;

— серьезная умственная нагрузка и как следствие усталость и потеря внимательности и бдительности при работе в контроле движения сказались на дежурном диспетчере службы, который почему-то не известил попутное судно о движении буксира;

— капитан буксира не использовал все возможные средства для навигации в ограниченных условиях.

Уроки:

  • Стоит напомнить еще раз, что для безопасности навигации, особенно в стесненных условиях, должны использоваться все возможные средства наблюдения, определения и связи;
  • Если возникают трудности в общении ввиду недопонимания или полного непонимания друг друга, стоит удвоить внимательность и осторожность;
  • Экипаж судна и лоцман должны работать в команде для обеспечения безопасности движения судна, и всегда помнить что лоцман лишь советник и проводник в местных водах, но не ответственное лицо, управляющее судном.